2023, BELLE FAUST

리서치/자료 A

Laban Sources 07

송주관 2023. 3. 17. 19:28

# chapter 2. The World of the dancer (1920)

 

.. Laban saw not only a physical, but also an intellectual  and spiritual function in dance. More than that, he was concerned with how we can make sense of dance in terms of its 'experience', without imposing any sort of logical framework on the practice, which may distort it.. also he maintains that there is 'thought' to dance itself : To the dancer all questions of psychology and the theory of cognition become a plastic conception of form tension through the experience of body-soul movement. He interprets the world for himself according to the sense of dance experience. This approach of writing with a 'sense of dance experience' is  crucial to bear in mind when encountering 'The World of the Dance'..

 

(.. 라반은 dance에서 신체적인 것 뿐만 아니라, 지적인/ 정신적인 기능까지도 보았다. 더 나아가, 그는 우리가 어떻게 dance를 경험으로 이해할 수 있는지에 몰두하였으며, 실재 움직임에 있어서 논리적 프레임을 부여 하는 것은 오히려 dance를 왜곡할 수 있다고 하였다. 또한, 그는 dance, 그 자체에 '사유'라는 것이 있음을 주장하는데 : dancer에게, 인지 이론과 심리학의 제반 문제들이 신체-정신적 movement의 경험을 통해 form tension(긴장력이 있는 형태)의 유연한 개념이 될 수 있다고 하면서, dancer의 세상을 dance 경험 감각에 의해 해석하고 있다.. 'dance 경험에 의한 감각/ 이해'이라는 방식으로의 접근은 그의 저서 'The World of the Dance'을 이해하기 위한 중요한 점을 시사한다..)

 

 

.. dance practice has its own logic which might not be rendered in writing, which is governed by a different logic, at least in the academic sector which outlines precise etablished conventions. What is more interesting here is that at the time of Laban's writing a relevant debate was strongly driven by Henri Bergson, whose conception of 'process' continued to inspire writing by Gilles Deleuze.. The point that these writers seem to be making is that the established conventions in academic research and writing miss something crucial in practice. Typical notions that are debated are those of 'change' and 'tansformation'..

 

(.. dance는 글로 표현이 안되는 자체적 논리를 가지는데, 그것은 학계에서 정확한 설명을 요구하는 관례적인 것과는 다른 논리이다. 흥미로운 사실은, 라반이 이러한 생각을 하던 시기, Henri Bergson이나 그의 'process'에 대한 개념을 이어갔던 'Gilles Deleuze' 등에 의해 강하게 추동되었던 학계 논쟁들이 관련되어 있었다. 그러한 철학자들이 주장하고자 하는 것은 당시 기존에 확립된 학계 연구의 관례나 사유에는 중요한 무엇인가가 빠져 있었다는 것인데, 'change'와 'transformation'와 같은 개념들이 그것이다..)

 

 

Dance is understood as a practice that engages a person's body, mind and spirit, which Laban continually refers to in his descriptions of dance experience. He identifies the 'physical-spiritual-mental educational power' of dance and states that 'dance experience has its roots in the whole rather than a partial sensation of a person'.. Laban does not see the realms of body, mind and spirit as separate, instead they are inextricably formative of an dependent on each other.

 

(dance는 한 사람의 신체, 마음과 정신에 관계하는 실재로서 이해되어 진다라는 것은 라반이 지속적으로 표현하고자 하였던 dance 경험이 무엇인지를 보여준다. 그는 dance의 신체-영혼-정신적 힘을 강조하는데, dance 경험이라는 것은 한 사람의 부분적 감각의 표출이 아닌 '전체'에 그 뿌리를 둔다.. 라반은 신체, 정신, 영혼 각각에 경계선을 두지 않는다. 오히려 그 세 가지는 서로 설명하기 힘든 형태적 연관을 맺고 있다고 말한다..)

 

 

Martin Gleisner, one of Laban's contemporaries, refers in his book called 'Dance for All' to a 'deep dissatisfaction' of people in the 1920s with the traditions of bourgeois festivities that had become the norm. He describes these events as 'beer-drinking' gatherings in which speeches and at best choir-singing would take place. Instead, he recognises a wish for a 'new form of celebration', which people perceived, according to him, as more meaningful and having a larger purpose. Gleisner approves of a growing occurence of such events, where not only the watching of performances but also the act of 'performing' itself is central.. For Laban, this form of celebration has a key function in his concept of the role of dance in society. As is evident from the previous excerts on 'dance' and the 'dancer', Laban writes with a vision  for a psychophysical engagement with creative movement specifically for the common people, the amateur, rather than a dance elite that is trained in specific skills..

 

(Martin Gleisner는 그의 책 'Dance for All'에서, 1920년대 당시에 표준이 되어 있었던 부르주아 계급들의 축제 관례에 대해 깊은 불만감을 표출한다. 그는 그것들은 맥주 축제 모임으로 묘사하는데, 연설이나 합창대의 공연만이 있었던 관례라고 꼬집는다. 그러면서, celebration에 대한 새로운 형태의 필요성을 강조하는데, 사람들이 의미있고 더 큰 목적을 가진 그 무엇을 제안한다. Gleisner는 단지 퍼포먼스를 구경하는 것이 아니라 퍼포밍을 하는 그 행위 자체가 중심이 되는 것을 지향하고 있었다.. 라반에게 있어서, celebration의 이러한 형태는 사회에서 dance에 대한 그의 개념을 이해하는 중요한 지점이다. 이전에도 밝혔듯이, 라반은 심리-신체적 개입에 대한 자신의 의견을 보여주는데, 특별한 기술을 가진 엘리트 댄서가 아닌 보통/ 일반/ 아마추어 사람들을 위한 창의적 movement와 연관된 것임을 강조한다.)

 

 

Laban specifically dealt with the concepts of space, crystal structure, gesture, tension and compression, all of which are interlinked in multiple ways. Further important notions for Laban in this context are 'rhythm' and 'harmony', as in the harmony of space as well as of movement, as well as the idea of swinging, which suggests a pendular movement and a state of 'animation'. Generally, Laban is concerned with 'plasticity' - a feeling for form, in terms of the experience of the dancer herself.

 

(라반은 공간, 결정체 구조, 제스쳐, 긴장과 압축의 개념들에 대해 다루었으며, 그것들은 서로 다양한 방식으로 얽혀있음을 보여주었다. 더 중요한 것은 리듬과 하모니에 대한 그의 생각인데, 움직임에 대한 하모니 뿐만 아니라 공간에 대한 하모니를 포함하고 있었고, 진자 운동과 살아 움직이는 것을 제시하였다. 전적으로 라반은 plasticity(변형성?)에 골몰하였는데, 그것은 춤추는 자신의 경험에 입각한 형태에 대한 자신의 느낌과 생각이었다.) 


The idea of tension.. the dancer does not imagine it in the form of a rope, a cord, or the points pf a star, but a harmonic awareness, feeling, touching, experiencing through the self of all the infinite changing forms and possibilities of change of the world. From this universal event springs something that is perceptible, a form of existence, which in this work I call 'compression'. This compression begins, continues, fades away and creates through this play of tension, the sensation of time-space-force or the like.

 

(텐션에 대한 개념.. 댄서는 그것을 로프나 코드, 별의 빛나는 지점 등과 같은 형태가 아닌(정지하여 있는 물체가 아닌), 만물의 변화 가능성들과 무한히 변화하는 형태를 통한 경험, 느낌, 인지 등을 통해 이해하게 된다. 이러한 범우주적인 사건으로 부터 인지될 수 있는 무엇인가가 생성되고, 그것은 내가 '압축/ 응축' 이라고 부르는 '존재의 형태'로서 인지되는 것이다. 그러한 '압축/응축'은 텐션의 이러한 역할, 즉 시간-공간-힘과 같은 것들의 인식/ 느낌을 통하여 시작되고 지속되며, 사라지고 생성된다.)

 

 

An emotional-intellectual event coincides with a physical event. Movement form and spatial image are not only symbol and image of inner event, but are identical to it.

 

(감정-지적인 사건은 물리적 사건과 동시적으로 발생한다. 신체 외부의 움직임 형태와 (공간 속에서)보여지는 동작 이미지는 신체 내부적 발생 결과물에 대한 상징적 혹은 이미지적 표현이 아니라 신체 내부적 발생 결과물과 동일한 것이다.)

 

 

The directions of spatial tensions :

It is not the individual directions that give tension to the body. Every primary direction has secondary directions which help to maintain balance, to let preceding movements phase out and to prepare for the next movement. If we capture one of these moments, in which a spatial tension becomes visible that clearly strives into several directions simultaneously.. Take the example of 'a person who leans forward while walking, with the right arm pointing longingly at a distant spot, and freeze him in mid-stride', The body is tensioned according to four directions which emanate from the centre of gravity. The transition into a different position of tension via countless intermediary positions is a movement.

 

(신체에 tension을 주는 것은 개별적인 방향이 아니다. 모든 primary direction은 secondary directions를 가지는데, 균형을 잡게 해 주고, 미리 진행되던 움직임들을 단계적으로 없에 주고, 다음 움직임을 위한 준비 단계를 만들어 놓게 된다. 이러한 순간들을 순간적으로 포착한다면, 하나의 공간적 tension이 동시적으로 여러 갈래로 뻗어있음을 볼 수 있게 된다. 걸으면서 오른 팔로 먼 곳을 가리키며 앞으로 기울인 채 걷는 사람의 걸음 걸이(양 다리가 벌어져 있는 경우)를 예로 들자면, 이 때 신체는 무게 중심으로 부터 나와 4 방향으로 tension되어 있음을 알 수 있다. movement라는 것은, 무한한 중간 단계들을 통해 tension의 다른 위치로의 이동이다.)

 

 

Body sense and tension sense :

The dancer does not only see pictures in his mind and compare them, but also strives to experience their tension values in copying the positions and movements being portrayed. To his surprise, a feeling and understanding of movement grow in his body, according to which all these positions are ordered systemically. He senses body tensions which are constantly repeated. He calls a number of these body tensions 'basic tensions', because all others are merely variations of them. He realises that in combat and work, where there is the greatest need to conserve energy and where the best possible achievement, even health and life, are dependent on absolute certainty of movement, these same basic tensions always reoccur. From this, he gains the insight that in these tensions, which come from different individual directions, a kind of harmony of movement is fixed by nature.

 

(dancer는 자신의 마음에 그림을 그리는 것 뿐 아니라, 머릿 속으로 자신의 위치를 다시 생각하고 움직임을 다시 그려내면서 tension 정도들을 경험하려고 한다. 그러한 과정에서, 놀랍게도 dancer는 움직임에 대한 어떤 느낌과 이해가 분명해 지는데, 모든 위치들은 시스템적으로 배열되어 있음을 알 수 있게 되며, 지속적으로 반복되는 신체 tension들을 감각할 수 있게 된다. 이러한 신체 tension들을 'basic tensions'라고 부르는데, 다른 모든 것들은 이것들의 변형이 된다. 전투를 치르는 때 혹은 (공장 노동)일을 하는 때엔, 에너지를 가장 절약하면서 최선의 결과를 내야 하는 상황에 직면하는데, 이런 경우 이러한 basic tension들이 항상 발생하기 마련이다. 그것들은 서로 다른 개개의 방향에서 발생한 것들이며, 따라서 movement의 조화라는 것은 자연적으로 정해져 있다라는 결론을 내린다.)

 

 

.. In life, just as much as in art,  both disharmonious possibilities of saturation and lopsidedness are justified : however, they will always demand a painful solution and for this reason they should not be applied blindly.

 

(.. 예술의 경우도 마찬가지로, 삶에서 불균형이 일어나는 경우들(saturation, lopsidedness의 경우)이 있을 수 있다. 그러나 그러한 것들은 되돌리기 매우 고통스러운 결과를 만들어 낼 것이고, 따라서 무분별하게 적용되어서는 안된다.)

 

 

The plastic sense of the dancer can never refuse to accept the impression that all things speak to him by means of the gesture.

 

(dancer의 유연한 감각은 다음과도 통한다 : 모든 것들은 제스쳐를 통해 자신에게 말을 건다.)

 

 

Rhythm and work : 

Laban's specific focus on the human body in terms of its capabilities created a concept in which the individual being is central. His conception of dance as a practice for all people meant a shift away from the dancer as a conservatoire-trained and technically skilled practitioner, and instead he sought to foster an engagement of an individual's body, mind and spirit in the act of dancing.. Dance, in his view, can and should occur anywhere, everywhere, and it is the experience of dancing itself rather than a performance of dance to a viwer that is key for Laban.. His concern with 'dance' in this sense extended even into the work sphere, where workers should strive to perform tasks and actions that were in themselves meaningful and furthering of their physical, spiritual and intellectual being. 

 

(the individual is central이라는 개념이 보여주는 가능성들의 견지에서 라반은 신체에 포커스를 두었다. 그가 말하는 모든 이를 위한 행위(일상에서의 연습?)로서 dance에 대한 개념은 콘서바토리에서 배우게 되는 전문적인 기술이 아닌 한 개인의 신체, 마음과 정신이 dancing이라는 행위 안에서 관계하는 모습을 추구하는 것이었다. 그의 관점에서, dance는 어느 곳에서든 일어날 수 있는 것이었으며, (보여주기 식의)퍼포먼스로서의 행위가 아닌 dancing 그 자체로서의 경험, 이것은 라반이 추구하는 핵심이다..)

 

 

His later work on Effort finds its beginnings in 'the World of the Dancer'.. At the heart of his thinking is a quasi-socialist position which constantly negotiates between individual and communal experience, to the level of society at large..

 

(라반의 저서 the World of the Dancer는 그의 후기 저작 Effort에 영향을 미치기도 하는데, 그는 개인과 사회 혹은 공동체 경험 사이에서 어느 정도 타협하는 지점에 서있기도 하다..)

 

 

# translated by stefanie Sachsenmaier and Dick McCaw 

'리서치 > 자료 A' 카테고리의 다른 글

몸과 움직임 읽기 01  (0) 2023.03.27
Labanotation  (0) 2023.03.25
Laban Sources 06  (0) 2023.03.16
Laban Sources 05  (3) 2023.03.14
Laban Sources 04  (0) 2023.03.12